![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
O'Rey |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() born to create drama ![]() |
Для начала кусочек Зощенко.
Трудный этот русский язык, дорогие граждане! Беда, какой трудный. Главная причина в том, что иностранных слов в нем до черта. Ну, взять французскую речь. Все хорошо и понятно. Кескесе, мерси, комси — все, обратите ваше внимание, чисто французские, натуральные, понятные слова. А нуте-ка, сунься теперь с русской фразой — беда. Вся речь пересыпана словами с иностранным, туманным значением. От этого затрудняется речь, нарушается дыхание и треплются нервы. Я вот на днях слышал разговор. На собрании было. Соседи мои разговорились. Очень умный и интеллигентный разговор был, но я, человек без высшего образования, понимал ихний разговор с трудом и хлопал ушами. Началось дело с пустяков. Мой сосед, не старый еще мужчина, с бородой, наклонился к своему соседу слева и вежливо спросил: — А что, товарищ, это заседание пленарное будет али как? — Пленарное, — небрежно ответил сосед. — Ишь ты, — удивился первый, — то-то я и гляжу, что такое? Как будто оно и пленарное. — Да уж будьте покойны, — строго ответил второй. — Сегодня сильно пленарное и кворум такой подобрался — только держись. — Да ну? — спросил сосед. — Неужели и кворум подобрался? — Ей-богу, — сказал второй. — И что же он, кворум-то этот? — Да ничего, — ответил сосед, несколько растерявшись. — Подобрался, и все тут. — Скажи на милость, — с огорчением покачал головой первый сосед. — С чего бы это он, а? Второй сосед развел руками и строго посмотрел на собеседника, потом добавил с мягкой улыбкой: — Вот вы, товарищ, небось не одобряете эти пленарные заседания... А мне как-то они ближе. Все как-то, знаете ли, выходит в них минимально по существу дня... Хотя я, прямо скажу, последнее время отношусь довольно перманентно к этим собраниям. Так, знаете ли, индустрия из пустого в порожнее. — Не всегда это, — возразил первый. — Если, конечно, посмотреть с точки зрения. Вступить, так сказать, на точку зрения и оттеда, с точки зрения, то — да, индустрия конкретно. — Конкретно фактически, — строго поправил второй. — Пожалуй, — согласился собеседник. — Это я тоже допущаю. Конкретно фактически. Хотя как когда... — Всегда, — коротко отрезал второй. — Всегда, уважаемый товарищ. Особенно, если после речей подсекция заварится минимально. Дискуссии и крику тогда не оберешься... Па трибуну взошел человек и махнул рукой. Все смолкло. Только соседи мои, несколько разгоряченные спором, не сразу замолчали. Первый сосед никак не мог помириться с тем, что подсекция заваривается минимально. Ему казалось, что подсекция заваривается несколько иначе. На соседей моих зашикали. Соседи пожали плечами и смолкли. Потом первый сосед снова наклонился ко второму и тихо спросил: — Это кто ж там такой вышедши? — Это? Да это президиум вышедши. Очень острый мужчина. И оратор первейший. Завсегда остро говорит по существу дня. Оратор простер руку вперед и начал речь. И когда он произносил надменные слова с иностранным, туманным значением, соседи мои сурово кивали головами. Причем второй сосед строго поглядывал на первого, желая показать, что он все же был прав в только что законченном споре. Трудно, товарищи, говорить по-русски! Теперь, собственно, вопрос. Как вы относитесь к заимствованию слов? К неологизмам? к сленгу? В пост призывается Шек. -------------------- |
![]() ![]() |
Яна |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Ловец безнадзорных животных ![]() |
Тема убила)))) Шек, так мы не только тренируемся неправильно, но и говорим? Из реальной жизни геологов: Приехал в поля мужик (пригласили на объект, показать как работаем). Идем в маршрут, отбираем пробы. "Как же вы пробы отбираете? Вы же неправильно их отбираете!". Задумались. Идем рыбу ловить. "Как же вы рыбу ловите? Вы же неправильно рыбу ловите!!!". Начинает раздражать Мужики пошли в баню. Из бани: "Как же вы моетесь? Вы же неправильно моетесь!!!". Про русский язык говорить можно много. Он интересен и замечателен. Его невозможно убить, потому что он поглощает и меняет множество иностранных слов, рождая при этом новые и замечательные. Словообразование в русском языке удивительное. Ну где вы еще услышите столько производных от имени собственного. Ну, на пример, довольно строгое имя Андрей (Андрюша, Андрейка, Андрюшок, Андрюшенька, Дюша а дальше, как фантазия подскажет). Или возьмем заимствованное слово "юзер". От него в просторечии происходят слова юзать, поюзанный и т.д. Или возьмем любой ник. ГГГГГ Например, "Шек" (Шекушка, Шекунчик, Шечик...) Короче, наличие в русских словах большого количества разных частей (приставок, суффиксов и окончаний) позволяет играть с любым словом. Что, на самом деле иногда бывает приятным развлечением. О развлечениях. У нас была игра, когда из фразы путем дробления слов и соединения частей по-иному, извлекался другой смысл или забавное слово. Например, "уже пора (идти)" превратилось в ужепа и употребляется в узком кругу. Или сокращенная резолюция Садовничего на заявлении о предоставлении аспиранту общежития "Помогите, пож." спровоцировало употребление слова пож вместо "пожалуйста". Просто нужно, на мой взгляд разделять сленг (как его еще более выразительно назвать? ну не наречие же и не просторечие тоже), употребляемый в разных обстановках и грамотную речь. Например, он абсолютно не допустим в художественной литературе (заимствованное) и прессе (заимствованное). В группе (заимствованное) единомышленников или спорщиков вполне допустим, если беседа (заимствованное) не ведется публично (заимствованное) -------------------- Война - фигня. Главное маневры
|
Шек |
![]()
Сообщение
#3
|
![]() Наладчик ![]() |
( Подправлено )
Из реальной жизни геологов: Яна.Приехал в поля мужик (пригласили на объект, показать как работаем). Идем в маршрут, отбираем пробы. "Как же вы пробы отбираете? Вы же неправильно их отбираете!". Задумались. Идем рыбу ловить. "Как же вы рыбу ловите? Вы же неправильно рыбу ловите!!!". Начинает раздражать Мужики пошли в баню. Из бани: "Как же вы моетесь? Вы же неправильно моетесь!!!"... Прошу вас, Яна, не рисуйте меня хуже, чем я есть. Вы, видимо, совсем дураком меня сочли, если полагаете, что я против заимствований ? Заимствования нужны, полезны и неизбежны, но их слишком много, их чересчур много, их делают много больше, чем необходимо и полезно. Поймите, идёт война языков, и наше дело плохо. Да, давайте выбросим, наконец, из русскогоя языка "электроэнергия", "атомная станция", "космос". А заодно и "институт" и "университет". Повторяю то же самое, что Яне и Фиесте : Джокер, не рисуйте на меня карикатуру. Я не против заимствований. У меня самого' кличка из заимствований.Как насчет заимствований периода Петра I? И вообще будем не говорить, а тыкать пальцем, чтобы не использовать всякой "грязи" ![]() Шек, как насчет сочетания "коммунистическая партия"? Да, такое "исконное" словосочетание. Или все-таки его мы оставим?) P.S. Мухоловка, уже было ![]() ... От бухты Шек на канадском атлантическом побережье. Я против оголтелого заимствования.-------------------- Венский вальс весёлый танец
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 23rd Июня 2025 - 09:05 |