Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Переводы
Русалка
сообщение Jan 24 2007, 19:10
Сообщение #1


Гаечка


Если не ошибаюсь, Жуковский сказал, что переводчик в прозе слуга, а в поэзии соперник автора. Вот решила попробовать себя в роли соперника. Представляю перевод на русский язык одной из последних постановок ансамбля, танго Perdoname. Если помните, на балу ребята его показывали. Не судите строго! Я ещё только учусь!!!

ПРОСТИ МЕНЯ

Я живу, изнемогая от лишений,
С тщеславием своим не совладав,
Умерить не сумел свой беспокойный нрав,
Который ослеплял меня и вёл к паденью!

С вершины мира в пропасть я скатился,
На кон поставил всё и проиграл,
Я рвался ввысь и ввысь и равным стал богам,
Теперь же моя жизнь не стоит ни гроша, и я
Об одном лишь умоляю…

Прости меня, не понимал, что пропадаю,
Прости меня, вины своей не отрицаю,
Прости меня, я заплатил за всё сполна,
Прости меня, советов я не слушал зря!
Прости меня, жизнь обошлась со мною строже,
Прости меня, ведь я разбит, я уничтожен,
Прости меня, не повторю ошибок я вновь никогда!
Моя любовь, прости меня!

Живу на развалинах воспоминаний,
Опустошён карманом и душой,
Друзьями был забыт, освистан был толпой,
Что прежде так любила, на руках носила!

С пути я сбился, так как был уверен,
Что вольный ветер создан мне слугой.
Попутным был, когда на рифы нёс меня,
Теперь же моя жизнь не стоит ни гроша, и я
Об одном лишь умоляю…

Прости меня, не понимал, что пропадаю,
Прости меня, вины своей не отрицаю,
Прости меня, я заплатил за всё сполна,
Прости меня, советов я не слушал зря!
Прости меня, жизнь обошлась со мною строже,
Прости меня, ведь я разбит, я уничтожен,
Прости меня, не повторю ошибок я вновь никогда!
Моя любовь, прости меня!


--------------------
В конце все будет хорошо! Если еще не все хорошо, значит, это не конец!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topic
Ответов
Старый сисадмин
сообщение Jun 15 2007, 15:19
Сообщение #2


ужжжяяя!! чапь! чапь!


Гастарбайтерский вальс
(A donde voy)

Очень быстро бегу на рассвете
Когда небо алеет зарёй
Несётся подобно ракете
Карацупа по следу за мной

Моя грудь раздираема болью
Это сердце любовью горит
Поцелуи на хлопковом поле
Вспоминаю на трудном пути

Я бегу со всех ног
Чтобы встретить надежду свою
Одинок, одинок
Где б укрыться мне хоть на часок

По полгода живу без тебя я
Дорогая моя Бибигуль
Но я скоро бабла настреляю
Мы поедем смотреть Иссык-Куль

Я корячуся как Папа Карло
Штюкатюрку кладу день за днём
Без любви меня жизнь задолбала
Как и жизнь чуркестанским бомжом

Оригинал: http://www.ronstadt-linda.com/winter.htm#girltalk


--------------------
Импозантный мужчина
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Сообщений в этой теме
Русалка   Переводы   Jan 24 2007, 19:10
O'Rey   Зачот. Как раз буривух все мечтал узнать, что там ...   Jan 24 2007, 19:19
Burivuh   Супер! Большой респект. :flowers1:   Jan 24 2007, 21:53
AleXP   Я всё у Люськи по кускам допытывался что там :) Су...   Jan 24 2007, 23:44
Старый сисадмин   Восторг!   Jan 25 2007, 00:00
Honky   Я поражён! Супер!!! Пиши ещё!...   Jan 25 2007, 00:30
Виталий   Классно! Спасибо! Талант!   Jan 25 2007, 01:46
shumel   Здорово! Хороший соперник автору! А кто к...   Jan 25 2007, 02:49
Русалка   Cпасибо! Спасибо! Спасибо! Обязательно...   Jan 25 2007, 20:33
Artem   А какие языки принимаются? :)   Jan 25 2007, 21:45
Русалка   Все кроме языков программирования!   Jan 26 2007, 13:29
Старый сисадмин   А с олбанцково? ;)   Jan 26 2007, 14:40
Русалка   Да хоть с тупи-гуарани, но только с чужого подстро...   Jan 27 2007, 22:16
Старый сисадмин   Ага... "Глория по-русски значит слава — это в...   Jan 27 2007, 22:19
Weasel   ЛОШАДИ НЕ ТОНУТ   Jan 29 2007, 14:59
O'Rey   Хммм. С тупи-гуарани... А слабо с google translate...   Jan 29 2007, 15:23
ezgik   ммм, ау вас песен на польском нет? :rolleyes:   Jan 29 2007, 19:19
O'Rey   есть на болгарском, это смешнее.   Jan 29 2007, 19:24
ezgik   есть на болгарском, это смешнее. верю...но я ег...   Jan 29 2007, 19:35
Старый сисадмин   Тебе звук или текст нужен?   Jan 29 2007, 20:12
ezgik   звук   Jan 29 2007, 22:04
Старый сисадмин   Ну, у меня есть Maryla Rodowicz — Jada wozy koloro...   Jan 29 2007, 23:43
Старый сисадмин   Старые сисадмины тоже влюбляются... По крайней мер...   Jan 31 2007, 23:39
barsik   :bash: я думаю, так вообще низзя никому говорить :...   Feb 2 2007, 11:17
Русалка   да! о чом это я?? ... о! а где все берут...   Feb 7 2007, 17:22
Старый сисадмин   Мы все очень умные и знаем многа языкофф :umnik:   Feb 2 2007, 11:57
barsik   ха... ты. наверное, сафсем уж недосягаемо умный. е...   Feb 2 2007, 12:39
Старый сисадмин   Что "где взял"? Из Шербурских зонтиков? ...   Feb 2 2007, 12:47
Старый сисадмин   М-да... Чувствую, пора выкладывать подстрочник ...   Feb 7 2007, 17:29
AleXP   Аня умницаа! всё супер!   Feb 8 2007, 00:45
Старый сисадмин   Ещё одна приличнонепереводимая песенка: Jane Birki...   Feb 8 2007, 12:07
Старый сисадмин   Нашим польскоязычным товарищам. Песня из фильма Че...   Feb 9 2007, 02:28
shumel   Анют, сделай, пожалуйста, перевод вот этого: Meca...   Feb 28 2007, 01:43
Русалка   Анют, сделай, пожалуйста, перевод вот этого: Mec...   Feb 28 2007, 09:57
barsik   имхо, трудно было догадаццо :lol: хи-хи... ...   Feb 28 2007, 11:10
O'Rey   Это вы еще Little Suzie не слышали.   Feb 28 2007, 12:42
Русалка   Не выложишь ссылочку, так и не услышим! А про ...   Feb 28 2007, 12:45
O'Rey   Ссылочка. Там ЖЕСТЬ. Труп всего один, зато мозги...   Feb 28 2007, 13:10
Русалка   Ну, вот как-то так... Над припевом будем думать. М...   Feb 28 2007, 13:49
tigor   Лунное дитя Спасибо за перевод! Очень интересн...   Mar 1 2007, 00:32
barsik   здорово!! маладчинка! :thumbup: жал...   Feb 28 2007, 14:16
O'Rey   Да, точно. Дилайла жесть.   Feb 28 2007, 14:19
Русалка   Да, из музыки там в паре мест выбивается, но она с...   Feb 28 2007, 14:24
O'Rey   Некоторые фразы, которые смогут помочь барсику и р...   Feb 28 2007, 15:29
Русалка   Это называется оксюморон. Вот и пригодились заняти...   Feb 28 2007, 15:31
barsik   ну ничо вы не понимаете ваще ;) вот в Insatiable, ...   Feb 28 2007, 15:50
Русалка   Какая разница? Причём тут испанский? Тут с русским...   Feb 28 2007, 16:03
barsik   эт у тебя нет проблем с испанским, охотно верю :P...   Feb 28 2007, 16:10
shumel   Русалочка, спасибо тебе огромное! :flowers1: ...   Feb 28 2007, 23:30
Reaper   Русик, солнышко, не переводи пожалуйста бесамемучу...   Mar 1 2007, 00:53
O'Rey   http://www.azlyrics.ru/k/kenny-loggins/out.../foot...   Mar 1 2007, 15:28
Русалка   http://www.azlyrics.ru/k/kenny-loggins/out.../foo...   Mar 2 2007, 17:45
Русалка   Вот! По просьбе одного из читателей форума пес...   Mar 26 2007, 13:42
Русалка   Может, это надо было в весеннее обострение, но реш...   Apr 4 2007, 11:27
barsik   не знаю, м.б. и боян :rolleyes: 1. Идём на http...   Apr 25 2007, 16:00
Русалка   Обещала, выкладываю. Jose Feliciano, No me mires a...   Apr 26 2007, 15:08
O'Rey   О! Сенкс.   Apr 26 2007, 15:29
Русалка   Не за что! ;) Говорила же, там ничего нового...   Apr 26 2007, 15:50
O'Rey   Мммм... назови мне навскидку пару песен, где есть ...   Apr 26 2007, 15:53
Русалка   Мммм... назови мне навскидку пару песен, где есть...   Apr 26 2007, 16:18
Старый сисадмин   Про якцукцоп! Йо!   Apr 26 2007, 15:56
barsik   песня из фильма "звезда пленительного счастья...   Apr 26 2007, 15:59
O'Rey   Чьорт, про якцукцоп-то я и забыл!!!...   Apr 26 2007, 16:07
Старый сисадмин   Не, эт не новость :P Я эту песню услышал, когда с ...   Apr 26 2007, 16:20
O'Rey   А, еще вспомнил нума-нума-ей в исполнении озона. э...   Apr 26 2007, 16:23
Старый сисадмин   Можно ещё вспомнить старые добрые Les valses de Vi...   Apr 26 2007, 16:26
O'Rey   Ээээээ... расшарь?   Apr 26 2007, 16:57
Старый сисадмин   Расшарил в теме про фигвальс http://grace.msu.ru/f...   Apr 26 2007, 21:42
Русалка   Такая вот песенка! :) Автора к сожалению не з...   Мая 31 2007, 11:13
Русалка   А вот это мой любимый голос! И одна из самых л...   Jun 9 2007, 09:16
free-logic   Hijo de la luna — видел как-то на французском с вк...   Jun 13 2007, 14:01
Русалка   Улыбнуло! ;) Точно не знаю, но думаю, что всё...   Jun 14 2007, 10:13
free-logic   Оригинала, к сожалению, пока не понимаю, но от пер...   Jun 14 2007, 11:28
Русалка   Думаю, за перевод стихотворения всё-таки не возьму...   Jun 14 2007, 12:32
free-logic   Ааааа! Так это по любви было?! Ну тогда по...   Jun 14 2007, 13:28
Русалка   А ты представь, что ты муж! ;) Ну как?   Jun 14 2007, 13:42
free-logic   А ты представь, что ты муж! ;) Ну как? Точу...   Jun 15 2007, 13:10
Русалка   Ой, баюсъ, баюсъ! ;)   Jun 15 2007, 13:21
Старый сисадмин   Гастарбайтерский вальс (A donde voy) Очень быстро...   Jun 15 2007, 15:19
Старый сисадмин   Оригинал для Русалки, у которой не открываеццо: L...   Jun 15 2007, 22:24
Reaper   Так, а выложить песенку?   Jun 16 2007, 09:15
Старый сисадмин   А песенка уже давно выложена в разделе "Аудио...   Jun 16 2007, 09:43
Русалка   Давно я приноравливалась к этой песенке. Ну так, н...   Jun 21 2007, 16:20
Русалка   Ну, и напоследок! Specially for Маркиза, Jenni...   Jul 6 2007, 12:37
free-logic   Ну, и напоследок! Specially for Маркиза, Jenn...   Jul 10 2007, 12:49
Русалка   Напоследок, потому что в Бур уезжала, а там не до ...   Jul 23 2007, 09:02
Ленивый Кот   Ну чтож рыбка — обещала...— переводим :) Посвящае...   Jul 23 2007, 13:17
Русалка   Ты, конечно, удачно выбрал! Одна из самых слож...   Jul 24 2007, 10:32
Ленивый Кот   Манки ты это видела??? БРАВО! Спасибо большо...   Jul 24 2007, 10:49
Ленивый Кот   Ну... это было непросто я понял но ещё одну... ну ...   Jul 24 2007, 11:01
Monkey   Манки ты это видела??? Ага, круто. Ну название ...   Jul 24 2007, 11:51
Русалка   Ладно, я попробую, но только в память о совместном...   Jul 24 2007, 11:27
Ленивый Кот   Ладно, я попробую, но только в память о совместно...   Jul 24 2007, 11:36
Русалка   Уф! Получилось приблизительно следующее: Опа...   Jul 25 2007, 11:20
Ленивый Кот   Уф! Получилось приблизительно следующее: ёё...   Jul 25 2007, 11:40
O'Rey   СС, молчать, я тоже об этом подумал.   Jul 25 2007, 11:28
Русалка   Макс, переводить для тебя одно удовольствие! П...   Jul 25 2007, 11:46
Ленивый Кот   Макс, переводить для тебя одно удовольствие! ...   Jul 25 2007, 12:06
AleXP   Кстати, Макс, тогда с тебя мп3 вдогонку ;)   Jul 25 2007, 12:32
3 страниц V  1 2 3 >


Reply to this topicStart new topic

 

Текстовая версия Сейчас: 3rd Августа 2025 - 04:01