![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
~69er~ |
![]()
Сообщение
#11
|
![]() talking head ![]() |
по-моему кличка это отвратительно_ давайте говорить кликуха или лучше вот что — погоняло!
![]() -------------------- My interest is in the future because I am going to spend the rest of my life there. Charles F. Kettering
|
O'Rey |
![]()
Сообщение
#12
|
![]() born to create drama ![]() |
Цитата Вы имеете в виду прозвище, кличку ? Не соглашусь: смысловая нагрузка разная. Прозвище (прозвали), кличка (кличут) — это, все же, "имя", данное со стороны. Ник, nick, nickname, moni[c]ker — самоназвание. "Псевдоним" ближе (но заимствованное) -------------------- |
Шек |
![]()
Сообщение
#13
|
![]() Наладчик ![]() |
Не соглашусь: смысловая нагрузка разная. В этих вопросах согласие очень маловероятно.Прозвище (прозвали), кличка (кличут) — это, все же, "имя", данное со стороны. Ник, nick, nickname, moni[c]ker — самоназвание. "Псевдоним" ближе (но заимствованное) Для меня много значит звучание слова. Не нравится мне звучание слова < ник >. -------------------- Венский вальс весёлый танец
|
O'Rey |
![]()
Сообщение
#14
|
![]() born to create drama ![]() |
Цитата О'Рей, я не хочу портить русский язык. Если слова уже существуют в языке — о какой порче идет речь? Если еще не существуют — то, опять же, о какой порче идет речь? Достоевский, футуристы и Эпштейн нервно наблюдают за дискуссией PS offtop: Шек, нижайше прошу отвечать отдельным сообщением, а не редактировать существующие. Сложно искать обновления: лампочка "новое сообщение" не загорается. -------------------- |
Шек |
![]()
Сообщение
#15
|
![]() Наладчик ![]() |
по-моему кличка это отвратительно_ давайте говорить кликуха или лучше вот что — погоняло! Зачем вам грубость, Шестьдесят девять ?![]() -------------------- Венский вальс весёлый танец
|
tigor |
![]()
Сообщение
#16
|
![]() ! ![]() |
Приведенные примеры имеют вполне нормальные трактовки в русском языке, даже довольно короткие.
Как насчет мерчендайзера и франчайзинга? Слова "пост", "юзер/пользователь", "блог", "ник" являются не словами, а скорее терминами, иногда с неким подтекстом. Например, "ник" — это не прозвище в классическом понимании слова (кстати, выбираемое другими людьми), а псевдоним, выбранный самим человеком для использования в интернет-среде. Про подтекст: "пользователь" (скажем форума) это не только участник дискуссии, но и человек обладающим ограниченным кругом прав —— например, группы пользователей, а еще более очевидное отличие от "модераторов" и "админов". ЗЫ вот меня бесит слово "шейп". Чем плохо слово форма/объем (в зависимости от контекста)?.. |
Шек |
![]()
Сообщение
#17
|
![]() Наладчик ![]() |
PS offtop: Шек, нижайше прошу отвечать отдельным сообщением, а не редактировать существующие. Сложно искать обновления: лампочка "новое сообщение" не загорается. Ладно. Не обещаю, что навсегда прекращу подчистки, но буду придерживать свой ответ, чтобы додумать его. Мои ответы станут гораздо медленнее.-------------------- Венский вальс весёлый танец
|
Joker |
![]()
Сообщение
#18
|
Грохотчик-шуровщик ![]() |
Так что чему-чему, а человеческой речи учиться надо не у англичан. Профессор Хиггинс отдыхает. Думаю, Вам не стоит рассуждать о вещах, в которых Вы не разбираетесь. По крайней мере, не судите о них категорично. Иначе можно ввести в заблуждение людей. Те факты, о которых Вы рассуждаете, можно интерпретировать с разных позиций. Если английский (или любой другой язык) чем-то отличается от русского (или другого языка), это не значит, что он ему уступает. Языки вообще нельзя сравнивать по принцыпу "лучше"/"хуже", "богаче"/"беднее". К слову, словарный фонд английского языка в несколько раз больше, чем русского. По теме: заимствования всегда были, есть и будут, и никуда от этого не деться. Язык — живой организм, он видоизменяется, влияет на другие языки и испытывает влияние. От этого он не становится ни хуже, ни лучше. Вдумайтесь, сколько в русском языке исконных слов? Удивитесь, их немного. Конечно, можно и нужно стараться соблюдать традиции своего языка, стараться искать лексические аналоги, но оголтело бороться с заимствованиями просто бессмысленно. К дискуссии привлекаются Фиеста и caramel ![]() |
Шек |
![]()
Сообщение
#19
|
![]() Наладчик ![]() |
Приведенные примеры имеют вполне нормальные трактовки в русском языке, даже довольно короткие. Как насчет мерчендайзера и франчайзинга? Слова "пост", "юзер/пользователь", "блог", "ник" являются не словами, а скорее терминами, иногда с неким подтекстом. Например, "ник" — это не прозвище в классическом понимании слова (кстати, выбираемое другими людьми), а псевдоним, выбранный самим человеком для использования в интернет-среде. Про подтекст: "пользователь" (скажем форума) это не только участник дискуссии, но и человек обладающим ограниченным кругом прав —— например, группы пользователей, а еще более очевидное отличие от "модераторов" и "админов". ЗЫ вот меня бесит слово "шейп". Чем плохо слово форма/объем (в зависимости от контекста)?.. В общем и целом : все эти мерчендайзеры да брифинги — сплошная грязь и дрянь. Надо быть разборчивее. -------------------- Венский вальс весёлый танец
|
O'Rey |
![]()
Сообщение
#20
|
![]() born to create drama ![]() |
Цитата К дискуссии привлекается Фиеста Ыхыхы, я знал, я надеялся. Хорошая тема, не правда ли? -------------------- |
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 23rd Июня 2025 - 08:43 |